此處雀替的結(jié)構(gòu)性作用幾乎要讓位于美學(xué)作用,然而其上似乎加斗,大意為承重于房檐。所雕動物、人物不知其所本,似乎比較隨意,是否有地域性規(guī)律。
雀替、窗欞和掛落是最能體現(xiàn)長江中下游地區(qū)漢族建筑風(fēng)格的建筑構(gòu)件,此處雀替的風(fēng)格渾圓敦厚,頗有古風(fēng),是否保有南遷士族對北方質(zhì)樸的回憶,然而從繁復(fù)的情形看來,又是典型的南方純熟的漢文化風(fēng)格。
清代稱為「雀替」,又稱為「插角」或「托木」,安置在梁與柱交點的角落,具有穩(wěn)定和裝飾的功能。雀替從力學(xué)上的構(gòu)件,逐漸發(fā)展成美學(xué)的構(gòu)件,就 像一對翅膀在柱的上部向兩邊伸出,一種生動的形式隨著柱間框格而改變,輪廓由直線轉(zhuǎn)變?yōu)槿岷偷那€,由方形變成有趣而更為豐富、更自由的多邊形。于是雀替 有龍、鳳、仙鶴、花鳥、花籃、金蟾等各種形式,雕法則有圓雕、浮雕、透雕。
在漫長的中華建筑史中,雀替是一種成熟較晚的構(gòu)件和制式。雖然,它的雛形可見諸於北魏,但是到了宋代,還未正式成為一種重要的構(gòu)件。
這個時候它還只是柱上交托蘭額的一根拱形橫木,聽起的裝飾作用很小,并不受人注意。
明代之後雀替才廣泛使用,并且在構(gòu)圖上得到不斷的發(fā)展。到了清代之後。便十分成熟地發(fā)展成為一種風(fēng)格獨特的構(gòu)件,大大地豐富了中國古典建筑的形式。
雀替雖然也是由基於力學(xué)原理演變而來的構(gòu)件,不過其後的發(fā)展更多時候是由于美學(xué)的原因所促使而產(chǎn)生。
由于雀替像一對翅膀在柱子的上面向兩邊伸出。也就使到住頭部份的裝飾問題得到了很好的解決。後代的建筑都喜歡采用雀替來作為柱頭裝飾物。
在柱頭與梁額交角的地方雀替似乎成為不可缺少之物。由于所在位置不同就產(chǎn)生了不同的要求,結(jié)果就出現(xiàn)了各種形式和風(fēng)格各異的省替了。大體上雀替的形式可歸納成為七大類,就是大雀替,龍門雀替。雀替,小雀替,通雀替,騎馬雀替和花子牙等。
在中華建筑中,所有雀替都油漆或雕刻得很華麗。給人印象很深,大有無崔替不成中華建筑之感。
天后宮中的崔替有兩種款式即省替與小雀替。這些雀替全部以水泥雕成。配上七彩油漆,具有它獨特的風(fēng)格。
在茂梅庭,牌樓和歡迎門的大柱頭都有雀替,全部計有十六座。
在鐘鼓樓,走廊間之大柱頭。以及禮堂外墻之半圓柱頭上則配以小雀替,計二百零六座。
由于這些雀替的存在,使到天后宮的柱頭有完美落實之感。